Parashá 42-43 Matot – Masei
– Números
30:1(30:2) – 36:13.
Para ser
estudiada en el Shabat del 1º del quinto mes (AV) de 5781
julio 10 de
2.021
Aliyás
de la Torá (Matot junto con Masei):
1.
30:1 (30:2
heb.) – 31:12
2.
31:13-54
3.
32:1 – 32:19
4.
32:20 – 33:49
5.
33:50 – 34:15
6.
34:16 – 35:8
7.
35:9 – 36:13
Haftará
(Matot - Masei): Jeremías 2:4 – 2:28; 3:4.
Brit
Hadasha (cuando Matot - Masei): Juan 18:1-21:25.
Matot:
Matot significa “tribus” o “Varas”.
Masei:
Masei es la forma plural posesiva de “masá” que significa “salida”, “punto de
partida”, “viaje”, “marcha”, “estación”. Implica no sólo los lugares donde
acamparon los hijos de Israel, sino también las jornadas que se hicieron entre
esos lugares.
RESUMEN DE LA PARASHÁ
MATOT: De acuerdo a las instrucciones divinas, Moshe enseña las normas
que regulan las promesas y votos formulados ante El Eterno, tanto positivos
(comprometerse a hacer algo) como negativos (abstenerse de algo) y el rol del
padre y del marido en la anulacion o conservacion de un voto para la mujer.
Pinjas al mando de doce mil
soldados israelitas, mil por cada tribu, derrota a los cinco reyes midianitas,
a sus hombres y a Bilham.
Moshe no ve con buenos ojos que se hayan
tomado cautivas a las mujeres, porque fueron ellas las que indujeron al pueblo
de Israel a que pecara y recrimina a los oficiales.
Se cuenta y distribuye el
botin de guerra en partes iguales entre quienes participaron en la guerra y
aquellos que quedaron intercediendo en Oracion y rezo por ellos.
Los comandantes informan que no hubo ninguna
baja entre los israelitas y los soldados agradecidos presentan al Kohen Gadol
una ofrenda que es colocada en la Tienda de Reunión. Las tribus de Gad y
Reuben, dueños de grandes rebaños de ganado, piden autorización para asentarse
en las tierras del este del Iarden (rio Jordan), buenas para el pastoreo.
Moshe les responde que no
pueden abandonar a sus hermanos en circunstancias en que van a conquistar la
tierra de Canaan. Queda convenido que recibirán y ocuparan esas tierras solo
después de cruzar con todo el pueblo el rio y ayudar en la conquista de la
tierra de Canaan tras lo cual regresaran a Guilad, al este del Iarden,
donde quedan sus familias.
MASÉI: Con esta sección finaliza Bamidbar/Numeros, cuarto libro de
la Torah. Se enumeran los cuarenta y dos emplazamientos en donde acamparon los
hijos de Israel durante los cuarenta años de travesía, desde la salida de
mizrayim/ (Egipto) hasta su llegada a la Tierra Prometida. El Eterno les ordena
eliminar todo tipo de idolatría de la tierra de Canaan luego de su conquista.
Se les advierte que si no dejan a la tierra completamente libre de cananeos,
los que queden serán como espinas en los ojos, y aguijones en los costados.
La Torah establece
claramente los límites de la tierra de Israel, en razón de aquellos preceptos
que son obligatorios solo dentro de ella (Rashi), incluyendo las tierras del
este del Iarden (rio Jordan).
Se otorgan a los levitas la
posesión de cuarenta y ocho ciudades a ambos lados del Iarden, pues ellos no
tienen parte en la adjudicación de territorio como las demás tribus.
Estas ciudades también servirán de refugio para aquellos que mataran a alguien
en forma accidental y sin intención. Diez dirigentes, junto con Yehoshua Bin
Nun y Eleazar, el Sumo Sacerdote, son responsables de la justa distribución de
la tierra. Las hijas de Tzelofejad contraen matrimonio con integrantes de su
propia tribu y familia(sus primos), manteniendo su heredad para la tribu de
Menashe.
Matot significa
“tribus”.
Masei: Masei es la forma
plural posesiva de “masá” que significa “salida”, “punto de partida”, “viaje”,
“marcha”, “estación”. Implica no sólo los lugares donde acamparon los hijos de
Israel, sino también las jornadas que se hicieron entre esos lugares.
Números 30:2 Y habló
Moshé a los cabezas de las tribus de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo
que el Eterno ha ordenado:
Bamidbar 30:2 Vayedaber Moshe el-rashey hamatot livney Yisra'el lemor zeh
hadavar asher tsivah Adonay.
No cabe duda que el español es uno de los idiomas más ricos del mundo, no
obstante en varias ocasiones no es suficiente para traducir con precisión
palabras hebreas que parecen similares, pero que son diferentes en su
significado, y es justamente la palabra que vamos a estudiar el día de hoy, “La
ira”, y lo pongo así porque a mi juicio es la palabra al español que más se
acerca al entendimiento que obtuve después de estudiar contextualmente en el
hebreo la palabra que dará origen al estudio semanal. Leamos el pasuk en el que
nos basaremos y que aparece en esta porción:
Números 31:14 Y se enojó Moshé contra los capitanes del ejército, contra
los jefes de millares y de centenas que volvían de la guerra, 15 y les dijo
Moshé: ¿Por qué habéis dejado con vida a todas las mujeres?
Moshé se había airado por causa de que habían dejado con vida a las
mujeres madianitas cuando Israel salió a aniquilarlos, ¿la razón? es que
precisamente habían sido ellas las que provocaron que el pueblo cayera en
pecado. Moshé se airó, sentimiento que abordaremos ésta semana.
Enseñanza
Antes de tratar el
tema de la ira, no quiero dejar lasa una reflexión, que debemos poner en
práctica siempre
CUMPLIR CON LO QUE HABLAMOS
“Y hablo Moshé a los jefes de las tribus de los hijos de Israel
diciendo: ´Esta es la cosa que ha ordenado Adonay: Un hombre, cuando formulare
un voto ante Elohim formulare juramento para obligarse a si mismo con
prohibición, no habrá de profanar su palabra. De acuerdo a lo que
sale de su boca, así hará”. (Bamidbar/Numeros 30:1-3)
En verdad la Torah no dice: “No habrá de romper su palabra”,
sino “No habrá de profanar su palabra”. Por lo tanto aprendemos que la palabra
de un hombre es sagrada, pues solo se puede profanar lo que es sagrado.
Moshé les habló a los jefes de las tribus de los israelitas” (Bamidbar
30:2)
Matot y Masei son dos Parashiot que muchas veces van unidas,
pero cuyos nombres podríamos decir que significan lo contrario.
La palabra “maté” dentro de sus significados equivale a una
“vara o tribu”, cuyo plural es “matot”, significa “ varas o Tribus”. Una vara
es algo inerte, que se corta del árbol donde creció. Dejó de tener el poder de
seguir creciendo, y de crear nueva vida. Siempre permanecerá igual que ahora.
Estática e invariable.
Masei (del verbo “viajar”) es exactamente lo contrario. Es la esencia
misma del dinamismo, del desarrollo, y del crecimiento. Porque los viajes son
el paradigma del progreso…
En realidad, esta yuxtaposición de Matot y Masei es un símbolo de la
Toráh misma. La Toráh tiene la capacidad de tomar lo inerte y darle vida: de
tomar la vara de Aharón y hacer que florezca. De transformarla en una
serpiente.
Una simple vara inerte se transforma en el instrumento de las grandes
señales y maravillas que se obraron en mizrayim/Egipto, de la división del mar.
Una simple vara inerte se transforma en el símbolo del comienzo de la vida para
el pueblo de Israel. La transformación de la vara sin vida, el Maté, produce el
progreso y el futuro eterno, los Masei, a los viajes de los israelitas a través
de la historia.
Aprovechamos esta oportunidad
para hablar de la ira
Una vez más nos volvemos a encontrar con la manifestación de un sentimiento del
hombre: la ira, sentimiento que no está por demás recordar que fue el
mismo Eterno quien se lo dio al hombre, y como todos los demás, en exceso es
perjudicial, pero no por cuanto parezca ser un sentimiento fuerte estamos
exentos de sentirlo, de ahí que estudiaremos un poco lo que nos enseña la Torah
al respecto.
Jeremías 21:5 Pelearé contra vosotros con mano alzada y con brazo fuerte,
con furor y enojo e ira grande.
Antes de comenzar reflexionemos en lo siguiente basándonos en el anterior
versículo, ¿cómo podríamos definir la forma en como el Eterno peleará basado en
los sentimientos expresados en el pasuk y que son: “furor”; “Enojo”; “Ira”?
Según el diccionario cada palabra se define así:
Ira: enfadarse o enojarse mucho.
Enojo: movimiento del ánimo que suscita ira contra alguien.
Furor: Cólera o ira exaltada
Si nos damos cuenta cada palabra es sinónima de la otra, y difícilmente
pudiéramos explicar los sentimientos por los que pasará el Eterno para cumplir
su cometido, según el anterior pasuk ¿verdad? pues bien, para comprenderlos
debemos conocer que solo acudiendo al hebreo entenderemos su significado, por
ejemplo en palabra furor del pasuk anterior en el hebreo es Af, enojo es Jemah, e ira es Qetsef.
Lo que trato de transmitirles es que para osar explicar un pasuk como el
anterior, en donde demuestra su enojo el Eterno, debemos comprender la
diferencia entre uno y otro vocablo para entonces ser fieles a la verdad y no
dejar que cualquier viento de doctrina nos confunda.
Lee por favor con este criterio los siguientes pasukim:
Jeremías 32:37 He aquí que yo los reuniré de todas las tierras a las cuales
los eché con mi furor, y con mi enojo e indignación grande;
y los haré volver a este lugar, y los haré habitar seguramente;
Deuteronomio 29:28 y Adonai los desarraigó de su tierra con enojo, y con
saña, y con furor grande, y los echó a otra tierra, como hoy.
Salmos 38:1 Adonai, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues en tu ira.
Cuanta gente después de conocer un poco la Torah creen ser unos eruditos, nada
más fuera de la realidad, nos moriremos y no acabaremos de comprender la enorme
riqueza encerradas en las Kitvei Hakodesh –Sagradas Escrituras-, o ¿sí?
¿podrías explicar con exactitud el sentimiento que embargó al Eterno en los
anteriores pasajes? no verdad, por ello no nos ensoberbezcamos y seamos
humildes, ¿Qué sabemos de las Escrituras? Casi nada.
LA IRA
Asigne la palabra “ira” para el
vocablo que estudiaremos esta semana que es Qatsaf, lo complementare con
el sustantivo Qetsef y con el vocablo griego que en algunos casos es
equivalente y que es Orgue.
Deseo que nos quedemos con la definición de Ira que previamente hemos
leído:
Ira: enfadarse o enojarse mucho.
El verbo Qatsaf a final de cuentas es lo que demuestra, que es un enojo grande.
CAUSAS QUE ORIGINAN LA IRA
El Qatsaf en el hombre, es provocado por varias razones, sin embargo la más
habitual es cuando este no recibe lo deseado, por ejemplo, Naaman se airo por
no recibir lo que deseaba:
2 Reyes 5:11 Y Naamán se fue enojado, diciendo: He aquí yo decía para mí:
Saldrá él luego, y estando en pie invocará el nombre del Eterno su Elohym, y
alzará su mano y tocará el lugar, y sanará la lepra.
Otro ejemplo del qatsaf es cuando el hombre piensa que alguno de los que
esta con ellos no debería estar, veamos el caso de David que en su oportunidad
peleo a favor de los filisteos:
1 Samuel 29:4 Entonces los príncipes de los filisteos se enojaron contra
él, y le dijeron: Despide a este hombre, para que se vuelva al lugar que le
señalaste, y no venga con nosotros a la batalla, no sea que en la batalla se
nos vuelva enemigo; porque ¿con qué cosa volvería mejor a la gracia de su señor
que con las cabezas de estos hombres?
¿Qué pasa cuando el hombre tiene hambre? Qatsaf, claro que no sucede con
todos pero en general lo provoca:
Isaías 8:21 Y pasarán por la tierra fatigados y hambrientos, y acontecerá
que teniendo hambre, se enojarán y maldecirán a su rey y a su Elohym,
levantando el rostro en alto.
Debemos comprender que el Qetsef se presentará algunas veces con
justificante y otras no, pero de los más claros justificantes es cuando el
líder, siente que el pueblo no esta haciendo correctamente la voluntad del
Eterno. Veamos esto en Moshé:
Exodo 16:20 Mas ellos no obedecieron a Moshé, sino que algunos dejaron de
ello para otro día, y crió gusanos, y hedió; y se enojó contra ellos Moshé.
Levítico 10:16 Y Moshé preguntó por el macho cabrío de la expiación, y se
halló que había sido quemado; y se enojó contra Eleazar e Itamar, los hijos que
habían quedado de Aarón, diciendo:
Números 31:14 Y enojóse Moshé contra los capitanes del ejército, contra los
tribunos y centuriones que volvían de la guerra;
Otro ejemplo que vemos es con Elisha, el cual se airo por cuanto esperaba que
el rey Joas de Israel, hiciese lo correcto:
2 Reyes 13:19 Entonces el varón de Elohym, enojado contra él, le dijo: Al
dar cinco o seis golpes, hubieras derrotado a Siria hasta no quedar ninguno;
pero ahora sólo tres veces derrotarás a Siria.
Debo aclarar que no por cuanto diga en la traducción al español “enojo” esta
implicando que así es, a mi juicio debería ser correcto Ira.
LA IRA Y SU CONSECUENCIA
El peligro que tiene el Qatsaf es que puede provocar una acción sobre la
persona, veamos a Paró –Faraón- enojándose con el copero y el jefe de los
panaderos:
Génesis 40:2 Y se enojó Faraón contra sus dos oficiales, contra el jefe de
los coperos y contra el jefe de los panaderos,
¿Cuál fue la consecuencia de la ira de Paró? Los metió en la carcel:
Génesis 41:10 Cuando Faraón se enojó contra sus siervos, nos echó a la
prisión de la casa del capitán de la guardia a mí y al jefe de los panaderos.
Lo que deseo que comprendamos detrás de éste ejemplo es que por cuanto el Qatsaf
esta presente en nuestro ser, nos inclinará a realizar una acción, dicha
acción por cuanto no estamos pensando correctamente por la influencia de la ira,
puede ser incorrecta, por lo que nos convendrá siempre que tengamos el Qatsaf
mejor abstenernos de acción alguna.
El ETERNO Y LA IRA
La ira desde luego que también le es propia al Eterno, y ejemplo tenemos
a lo largo de las Kitvei Hakodesh que una y otra vez se airo contra
nuestro pueblo:
Deuteronomio 9:7 Acuérdate, no olvides que has provocado la ira de Adonai
tu Elohym en el desierto; desde el día que saliste de la tierra de Egipto,
hasta que entrasteis en este lugar, habéis sido rebeldes a Adonai.
Deuteronomio 9:8 En Horeb provocasteis a ira a Adonai, y se enojó Adonai contra
vosotros para destruiros.
Deuteronomio 9:19 Porque temí a causa del furor y de la ira con que Adonai
estaba enojado contra vosotros para destruiros. Pero Adonai me escuchó aun esta
vez.
Deuteronomio 9:22 También en Tabera, en Masah y en Kibrot-hataava provocasteis
a ira a Adonai.
Desde luego que detrás de esas iras siempre hubo una causa, pero una
causa válida, de ahí que al hombre siempre le va a ser pecado airarse sin una
causa justificada.
Podríamos pensar que la
ira siempre está respaldada por una causa. Pero no siempre justa y es allí
donde se convierte en pecado. Por ejemplo la ira causada por la envidia, los
celos, egoísmo, codicia, etc.
En esencia que es lo que provoca que el Eterno se aire: la injusticia.
Romanos 1:18 Porque la ira de Elohym se revela desde el cielo contra toda
impiedad e injusticia de los hombres que detienen con injusticia la verdad;
COMO EVITAR LA IRA DE ADONAI
Yo creo que este punto es muy idóneo para aterrizar de forma práctica la enseñanza
de esta perasha, espero lo compartas conmigo. ¿Cómo podemos evitar la ira de
ADONAI? Veamos cuatro ejemplos puntuales:
A)Evitar rebelarse contra el ETERNO
Josué 22:18 para que vosotros os apartéis hoy de seguir a Adonai? Vosotros
os rebeláis hoy contra Adonai, y mañana se airará él contra toda la
congregación de Israel.
B)Evitar la iniquidad - Qué es Iniquidad?:
Es
necesario tener muy claro que es iniquidad.
Iniquidad se
refiere a la cualidad de inicuo. Designa maldad, perversidad, abuso o gran injusticia, es decir,
todo acto contrario a la moral, la justicia y la religión. La palabra
(española) proviene del latín iniquĭtas, iniquitātis, que traduce “cualidad de injusto”, y
sus sinónimos son injusticia, maldad, infamia o
ignominia.
En Derecho, se entiende como iniquidad el rigor desmedido en una ley, fallo o
decisión.
A
veces, por similitud fonética, iniquidad puede
ser confundida con inequidad, que es
otra cosa.
Iniquidad en la Biblia
En
un sentido bíblico, la iniquidad existe
desde el principio, y aparece por primera vez en el Ángel Caído: “fuiste lleno
de iniquidad, y pecaste” (Ezequiel,
28: 16).
La iniquidad es maldad, impiedad o culpa,
y su gravedad está por encima del pecado. Como tal, es
una ofensa contra Dios, fundada en el desconocimiento y rechazo de las leyes del Eterno. De
hecho, si atendemos la versión en griego antiguo de la Biblia, notaremos que iniquidad ha
sido traducida desde el término ἀνομία (anomía), que significa ‘desprecio por
las leyes’, de lo cual se extrae que la iniquidad implica
el irrespeto y la no sujeción a la autoridad de Dios o de la ley,
derivando en otra posible acepción: anarquía (la imposible aplicación de la justicia).
En
la iniquidad podemos reconocer el camino torcido o el desvío del camino correcto y, a pesar de su
gravedad, Moshé, en el Antiguo Testamento,
proclama al Eterno como “el que guarda misericordia a millares, que perdona la iniquidad, la rebelión y el pecado, y que de
ningún modo tendrá por inocente al malvado” (Éxodo, 34: 7).
Isaías 57:17 Por la iniquidad de
su codicia me enojé, y le herí, escondí mi rostro y me indigné; y él siguió
rebelde por el camino de su corazón.
C)Guardar nuestra boca
Eclesiastés 5:6 No dejes que tu boca te haga pecar, ni digas delante del
ángel, que fue ignorancia. ¿Por qué harás que Elohym se enoje a causa de tu
voz, y que destruya la obra de tus manos?
D)Hacer justicia evita la ira de Adonai
Isaías 64:5 Saliste al encuentro del que con alegría hacía justicia, de los
que se acordaban de ti en tus caminos; he aquí, tú te enojaste porque pecamos;
en los pecados hemos perseverado por largo tiempo; ¿podremos acaso ser salvos?
¿Es sencillo evitar la ira de Adonai? Espero que hayas respondido
afirmativamente.
OBSERVACIONES FINALES
Solo dos sencillas observaciones, por un lado en nuestro pueblo,
primordialmente la rama ortodoxa, celosamente se abstiene de compartir las
buenas nuevas de Adonai, no está dentro de sus objetivos de vida cumplir lo que
esta escrito:
Salmos 96:3 Proclamad entre las naciones su gloria, En todos los pueblos sus
maravillas.
Isa 49:6 dice así:
"No basta que seas mi siervo solo para
restablecer las tribus de Jacob y hacer volver a los sobrevivientes de Israel;
yo haré que seas la luz de las naciones, para que lleves mi salvación hasta las
partes más lejanas de la tierra."
No obstante a ello, no es nada nuevo esto, ya que aún en los tiempos de los
talmidim -estudiantes- de Yeshúa HaMashiaj –El Mesías- le fue prohibido hablar
de las buenas nuevas, ahora bien, ¿qué provoca el hecho de que no se hable del
Eterno? Ira:
1 Tesalonicenses 2:16 impidiéndonos hablar a los gentiles para que éstos se
salven; así colman ellos siempre la medida de sus pecados, pues vino sobre
ellos la ira hasta el extremo.
Por otro lado están algunos sectores judíos mesiánicos, que dejan que la ira
los invada en arranques de celo para con los cristianos, ya que caen en el
error de juzgarlos y tristemente no consideran su ignorancia, por lo que
debemos entender nosotros que no hemos sido llamados a ira, sino a salvación:
1 Tesalonicenses 5:9 Porque no nos ha puesto Elohym para ira, sino para
alcanzar salvación por medio de nuestro Adón Yeshúa HaMashiaj
Conclusión
El Brit Jadasha -Pacto Renovado- nos da importantes recomendaciones, las cuales
no están por demás, sino que debemos hacer un esfuerzo por seguirlas, leamos lo
escrito en el libro de Yaakov, conocido como Santiago:
Yaakov 1:19 Por esto, mis amados hermanos, todo hombre sea pronto para oír,
tardo para hablar, tardo para airarse; 20 porque la ira del hombre no obra la
justicia de Elohym.
Recuerda que si algún día tienes el justificante para airarte, no debes
dormirte con él:
Efesios 4:26 Airaos, pero no pequéis; no se ponga el sol sobre vuestro enojo
27ni deis lugar al acusador.
Detrás de la ira mal conducida estaremos a expensas de pagar un precio, máxime
si no sabemos conducirnos como es debido.
Ya por último , como padres, es bueno preguntarles a nuestros hijos si opinan
que nosotros somos enojones, y por lo que he visto es mas fácil encontrarme con
padres enojones que con mamás enojonas, por lo que te pido que reflexiones en
tu comportamiento y si la respuesta que obtienes de tus hijos es afirmativa,
recuerda esta frase:
El pago de la persona enojona es
que le mientan.
¡Nunca
es tarde para cambiar!
¡Shabbath Shalom!
No hay comentarios:
Publicar un comentario